dilluns, 15 de febrer del 2010

AOTEAROA

NEW ZEALAND
NEUE SEELAND
NOVA ZELANDA
NUOVA ZELANDA
NUEVA ZELANDA
NOUVELLE-ZÉLANDE


anem cap a la nova terra del mar....


Platja de Piha


i de les ovelletes...



... perquè ja va sent hora que continuï el viatge, i m’allunyi uns milers de quilòmetres de la meva ÍNDIA estimada, si més no cibernèticament….

Estic a NOVA ZELANDA!




Fern, la falguera autòctona quan neix, KORU


Avui, 11 de juny de 2010, m´he despertat del meu somni cerebral i he decidit que ja està bé de tanta mandra sensorial, de no donar-me un caprici neuronal de tant en tant, de no compartir, de no retroalimentar aquesta gran experiència en què estic immersa, perquè sembla que vull quedar-me a xelo paquistan, però ja fa quasi sis mesos que visc a l’hemisferi sud i ja va sent hora que descrigui la kiwi life!

Inevitablement, hauré d’expressar-me en anglès tot sovint, per trobar-me a Britannia, i és que Aotearoa és un legat de l’imperi britànic amb petites gran diferències, com el PAISATGE....


' The bush', la foresta típica de Nova Zelanda. El 'fern', la falguera


Arrivada a Babilònia, tràgica, com ha de ser, després de la gran immersió asiàtica, i aterratge a una terra amb reminescències angleses, una civilitació que certament representa el vell continent colonitzador (Pākeha) a una illa prehistòrica, Aotearoa, de natura viva i desbordant, poblada prèviament per una tribu indigena (ihi): els Māoris, que atribueixen el poder (mana) als deus dels arbres i del bosc Tane Mahuta, a la mare terra Papatanuaku i al deu dels cels i dels ocells Ranginui, entre d’altres.





Tòtem davant de la platja Kare Kare



La paraula Māori també s’assocïa a tot allò en el seu estat natural: l’aigua que del centre de la terra emana, o dels rius, o filtrada per les muntanyes, però mai l’aigua del mar.




Platja Kare Kare





Platja de Whangaparoa


Platja de Whangaparoa



Bora nit, és hora d'anar a dormir




Pelis per recordar:
“The Whale Rider” és una película preciosa que il·lustra la cultura maorí en tot el seu esplendor espiritual.

“Boy”, sobre la situació actual no tan afavoridora d’aquest poble tan digne.